办事指南

“代理b ****** s!”热闹的英语作弊表传递给令人困惑的美国戏剧观众

点击量:   时间:2017-10-01 02:07:02

<p>在尝试理解爱尔兰热播剧“海员”中使用的单词和短语时,美国的剧院粉丝不得不查阅英语备忘单</p><p>当他们参加爱尔兰剧作家康纳麦克弗森的作品时,传单已经分发给康涅狄格州哈姆登的人们</p><p>据爱尔兰镜报报道,它解释说,“有躁情”是“良好的对话”,与吸食甲类药物毫无关系</p><p>据报道,当其中一个角色指责对方“扮演b ****** s”时,戏剧中的表演非常出色,但必须向观众解释这意味着他“正在成为一个屁股” </p><p>如果有人告诉爱尔兰人他们会有“狂热者的胆量”,他们就会有理由害怕,但美国公众必须被告知,这意味着有人会受到“严厉的惩罚”</p><p>麦克弗森的戏剧将在圣诞节前夕在都柏林郊区的Baldoyle举行,并以詹姆斯“Sharky”Harkin为中心,他是一名酗酒者,最近回到与他的盲人,年迈的兄弟理查德哈金一起生活</p><p>它被提名多个托尼奖以及劳伦斯奥利维尔和晚间标准奖最佳游戏奖</p><p>虽然该剧在世界各地旅行,但一些谈话可能会在美国观众的翻译中丢失</p><p>虽然美国人经常使用爱尔兰人从未说过的“乞丐,begorrahs”和“早晨”这样的人,但他们从来没有遇到过“ejjits”和“gobsh ***”,它们都被描述为“是一个”白痴”</p><p>尽管足球终于在美国流行起来,但美国人不太可能知道“头球”是一个“愚蠢的人”</p><p>在这段时间内,那些想要使用厕所的人不会意识到他们会去“千斤顶”</p><p>对于那些可能在制作期间打瞌睡的人来说,传单有点解释说他们会有“基普”</p><p>换句话说,观众可能不会理解的是“警卫”(警察“,shebeen”(无牌酒吧)和“poteen”(非法自制的非常强烈的酒)</p><p>另一种精神,女妖被描述为“女性精神的哀号演出结束后,爱尔兰的一位观众可能会在回家的路上找到“削片机”吃东西,如果他们缺少现金供他们吃晚饭,他们可能会去“漏洞”</p><p>如果它出现故障,Dubliner可能会说它是“banjaxed”,如果在那里接近陌生人的钱,